This is further clarified by noting that eighteen countries are mentioned in early Tamil literature, clearly distinguishing "cinkalam" from "Tamlaak(h)am", viz., cimkaḷam, conaakam, cā vakam, cīṉam, tuḷuvam, kutakam, konkanam, kanna-tam, kollam, telin(g)kam, kalin(g)kam, vaṅkam, kaṅ- kam, makatam, kaṭāram, kavuṭam, koklam, tamilakam; சிங்களம், சோனகம், சாவகம், சீனம், துளுவம், குடகம், கொங் ;கணம், கன்னடம், கொல்லம், தெலிங்கம், கலிங்கம், ;வ ங்கம், கங்கம், மகதம், கடாரம், கவுடம், கோசலம், தமிழகம்.
In this the Portuguese were supported by low-caste tamils who had been converted to Christianity already during the co-habitation of Sankili-I with the Portuguese.
However, Mudliyar Attapattu who had been dispatched by the King of Kandy (Senerat) with an army of 10,000 defeated the the Portuguese soon after, as documented then by Joao Ribeiro and more recently by Tikiri Abeysinghe, (Jaffna under the Portuguese ISBN 955-1131-70-1).
However, the name Salaka was also used in Greek, at the time.
`Taprobane' is believed to be derived from `Tambapanni', a name allegedly given to the island by Founder-Prince, Vijaya, because of the golden brown sands of the coast near Mannar (Manthota) where he landed.
Sinhala Prakrit itself became known as "Elu", or "Hela-basa" හෙලබස.
Similarly, the name Lanka → Ilankai was adapted during the Cankam period into Dravidian languages, giving its Tamil form Ilankai, .
The 1818 rebellion as well as other uprisings were brutally suppressed by the new British rulers using genocidal measures.
The Kandyans were dispossessed of their land which was rapidly converted to coffee plantations, and subsequently to tea.
With the rise of British power in the 18 to 19th century, the Dutch were replaced by the British as the colonial masters of the Dutch possessions, and finally the whole of Ceylon in 1815.